Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δολιχεύω: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(6_1)
(big3_12)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δολῐχεύω''': [[δολιχοδρομέω]], Ἀνθ. Π. 11. 82· [[καθόλου]], δρόμον δ., [[διανύω]] δρόμον [[μακρόν]], Φίλων 1. 331· δ. τὴν φύσιν, [[αὐτόθι]] 9.
|lstext='''δολῐχεύω''': [[δολιχοδρομέω]], Ἀνθ. Π. 11. 82· [[καθόλου]], δρόμον δ., [[διανύω]] δρόμον [[μακρόν]], Φίλων 1. 331· δ. τὴν φύσιν, [[αὐτόθι]] 9.
}}
{{DGE
|dgtxt=(δολῐχεύω) <b class="num">1</b> [[correr el δόλιχος o carrera de larga distancia]] ἐν Ἀρκαδίᾳ δολιχεύων <i>AP</i> 11.82 (Nicarch.)<br /><b class="num">•</b>fig. c. ac. int. [[recorrer]] (θεὸς) δολιχεύει τὸν τῆς φύσεως δρόμον Ph.1.331, cf. 1.9, δολιχεύσας πολλοὺς ... πλοῦς habiendo realizado largas y numerosas navegaciones</i> Ael.<i>Fr</i>.74a, βίοτον πτηνὸν δολίχευσα φόβοισι φιλάνδροις recorrí la fugaz carrera de la vida en el respeto a mi marido</i>, <i>SEG</i> 35.1427.5 (Side III d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[extenderse]], [[ser largo]] de las tibias de los perros de caza ἐχέτω ... τὰ κῶλα ὀρθὰ τετανὰ δολιχεύοντα Eutecnius <i>C.Par</i>.16.2.
}}
}}

Revision as of 12:25, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δολῐχεύω Medium diacritics: δολιχεύω Low diacritics: δολιχεύω Capitals: ΔΟΛΙΧΕΥΩ
Transliteration A: dolicheúō Transliteration B: dolicheuō Transliteration C: dolicheyo Beta Code: dolixeu/w

English (LSJ)

   A = δολιχοδρομέω, AP11.82 (Nicarch.): generally, δρόμον δ. go through a long course, Ph.1.331; δ. τὴν φύσιν prolong its existence, ib.9; δ. πολλοὺς πλοῦς Ael.Fr.71.

German (Pape)

[Seite 654] = δολιχοδρομέω; Nicarch. 13 (XI, 82); δρόμον Philo; dah. überte., πολλοὺς πλοῦς, viele lange Seefahrten hin u. her machen, Ael. bei Suid.

Greek (Liddell-Scott)

δολῐχεύω: δολιχοδρομέω, Ἀνθ. Π. 11. 82· καθόλου, δρόμον δ., διανύω δρόμον μακρόν, Φίλων 1. 331· δ. τὴν φύσιν, αὐτόθι 9.

Spanish (DGE)

(δολῐχεύω) 1 correr el δόλιχος o carrera de larga distancia ἐν Ἀρκαδίᾳ δολιχεύων AP 11.82 (Nicarch.)
fig. c. ac. int. recorrer (θεὸς) δολιχεύει τὸν τῆς φύσεως δρόμον Ph.1.331, cf. 1.9, δολιχεύσας πολλοὺς ... πλοῦς habiendo realizado largas y numerosas navegaciones Ael.Fr.74a, βίοτον πτηνὸν δολίχευσα φόβοισι φιλάνδροις recorrí la fugaz carrera de la vida en el respeto a mi marido, SEG 35.1427.5 (Side III d.C.).
2 extenderse, ser largo de las tibias de los perros de caza ἐχέτω ... τὰ κῶλα ὀρθὰ τετανὰ δολιχεύοντα Eutecnius C.Par.16.2.