δωμάω: Difference between revisions

From LSJ

μήτε ἐγρηγορόσιν μήτε εὕδουσι κύρτοις ἀργὸν θήραν διαπονουμένοις → weels that secure a lazy angling for men whether asleep or awake

Source
(Bailly1_2)
(big3_12)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />bâtir, construire;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[δωμάω]]-ῶ faire bâtir.<br />'''Étymologie:''' [[δῶμα]].
|btext=-ῶ :<br />bâtir, construire;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[δωμάω]]-ῶ faire bâtir.<br />'''Étymologie:''' [[δῶμα]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[construir]], [[edificar]] βωμόν A.R.2.531, <i>Orac.Sib</i>.11.88, (τύμβον) <i>AP</i> 7.142, τείχεα Colluth.287, <i>Orac.Sib</i>.11.116, πολίων ἑκατοντάδα Nonn.<i>D</i>.13.365, πύργον <i>Orac.Sib</i>.11.10<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. mismo sent. νηὸν καὶ βωμόν <i>AP</i> 11.400 (Luc.), cf. <i>IUrb.Rom</i>.1280 (II/III d.C.), σῆμα Orph.<i>A</i>.570, cf. 611, <i>SEG</i> 24.954 (Mesia IV d.C.), εὐρὺ θέμειλον δωμήθη Call.<i>Dian</i>.249, de casas οἱ δ' ἐκ λίθων δεδωμημένοι Antyll. en Orib.9.13.6<br /><b class="num">•</b>[[erigir]] una estatua, en v. pas. <i>GVI</i> 616 (Halicarnaso II/III d.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. (λέαινα) ἣν [[αὖθις]] πατὴρ σάρκας ... δωμήσατο (leona) cuyas carnes recompuso su padre, e.e., a la cual resucitó</i> Lyc.48.
}}
}}

Revision as of 12:26, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δωμάω Medium diacritics: δωμάω Low diacritics: δωμάω Capitals: ΔΩΜΑΩ
Transliteration A: dōmáō Transliteration B: dōmaō Transliteration C: domao Beta Code: dwma/w

English (LSJ)

   A build, A.R.2.531, IG14.1868, AP7.142:—more freq. in Med., ib.11.400 (Luc.), Coluth.287, Orph.A.570: metaph., build up, restore to life, τινά Lyc.48:—Pass., δ. ἐκ λίθων Antyll. ap. Orib.9.13.6; of a statue, to be set up, App.Anth.2.534 (Halic.).

German (Pape)

[Seite 695] u. med., bauen; Lyc. öfter; Ap. Rh. 2, 531; Coluth. 287 u. a. sp. Ep.

Greek (Liddell-Scott)

δωμάω: κτίζω, Ἀπολλών. Ρόδ. Β. 531. -Μέσ., οἰκοδομῶ δι’ ἄλλου, Ἐπιγράμμ. Ἑλλην. 652, 1047, Ἀνθ. Π. 11. 400, Κόλουθ. 287, Ὀρφ. Ἀργ. 573.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
bâtir, construire;
Moy. δωμάω-ῶ faire bâtir.
Étymologie: δῶμα.

Spanish (DGE)

construir, edificar βωμόν A.R.2.531, Orac.Sib.11.88, (τύμβον) AP 7.142, τείχεα Colluth.287, Orac.Sib.11.116, πολίων ἑκατοντάδα Nonn.D.13.365, πύργον Orac.Sib.11.10
en v. med.-pas. mismo sent. νηὸν καὶ βωμόν AP 11.400 (Luc.), cf. IUrb.Rom.1280 (II/III d.C.), σῆμα Orph.A.570, cf. 611, SEG 24.954 (Mesia IV d.C.), εὐρὺ θέμειλον δωμήθη Call.Dian.249, de casas οἱ δ' ἐκ λίθων δεδωμημένοι Antyll. en Orib.9.13.6
erigir una estatua, en v. pas. GVI 616 (Halicarnaso II/III d.C.)
fig. (λέαινα) ἣν αὖθις πατὴρ σάρκας ... δωμήσατο (leona) cuyas carnes recompuso su padre, e.e., a la cual resucitó Lyc.48.