ἐκβεβαιόομαι: Difference between revisions
From LSJ
ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do
(Bailly1_2) |
(big3_13) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-οῦμαι;<br />affermir.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[βεβαιόω]]. | |btext=-οῦμαι;<br />affermir.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[βεβαιόω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[asegurarse]] τὸ νίκημα Plu.<i>Pomp</i>.19, <i>Lyc</i>.22, cf. <i>Ages</i>.19<br /><b class="num">•</b>[[confirmar]], [[reafirmar]] una afirmación o suposición, Hld.9.22.6, [[αὐτοῦ]] τὴν διάνοιαν Plu.<i>Pomp</i>.41, un derecho, Plu.2.283a, τὸ μέγεθος τῆς ἀρχῆς Plu.<i>Alex</i>.36, τοῖς ἔργοις ... τὸν τῆς ἀρετῆς λόγον Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.682, excep. en v. act. τό τε κῦρος ... τοῖς πραχθεῖσιν ὑπὸ τοῦ Καίσαρος D.C.44.34.3. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:28, 21 August 2017
English (LSJ)
A confirm, establish, Plu.2.283a; νίκημα Id.Pomp.19, cf. Ages.19.
German (Pape)
[Seite 754] bestätigen, befestigen, τὴν νίκην Plut. Ages. 19 u. öfter, wie a. Sp.
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
affermir.
Étymologie: ἐκ, βεβαιόω.
Spanish (DGE)
asegurarse τὸ νίκημα Plu.Pomp.19, Lyc.22, cf. Ages.19
•confirmar, reafirmar una afirmación o suposición, Hld.9.22.6, αὐτοῦ τὴν διάνοιαν Plu.Pomp.41, un derecho, Plu.2.283a, τὸ μέγεθος τῆς ἀρχῆς Plu.Alex.36, τοῖς ἔργοις ... τὸν τῆς ἀρετῆς λόγον Chrysipp.Stoic.2.682, excep. en v. act. τό τε κῦρος ... τοῖς πραχθεῖσιν ὑπὸ τοῦ Καίσαρος D.C.44.34.3.