χρυσομηλολόνθιον: Difference between revisions
From LSJ
ὦ πολλῶν ἤδη λοπάδων τοὺς ἄμβωνας περιλείξας → you who have licked the labia of many vaginas (Eupolis fr. 52)
(Bailly1_5) |
(47c) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />(mon) petit scarabée d’or <i>t. d’amitié</i>.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[μηλολόνθη]]. | |btext=ου (τό) :<br />(mon) petit scarabée d’or <i>t. d’amitié</i>.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[μηλολόνθη]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=τὸ, Α υποκορ. τ. του [[χρυσομηλολόνθη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Υποκορ. ενός τ. [[χρυσομηλολόνθη]], ο [[οποίος]], όμως, απαντά μεταγενέστερα]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:17, 29 September 2017
English (LSJ)
τό, Dim. as if from *χρυσομηλολόνθη,
A a little golden beetle or cockchafer, as a term of endearment, Ar.V.1341.
German (Pape)
[Seite 1381] τό, dim. von χρυσομηλολόνθη, Goldkäferchen, ein Schmeichelwort bei Ar. Vesp. 1341.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσομηλολόνθιον: τό, ὑποκορ. ὥσπερ ἐξ οὐσιαστικοῦ χρυσομηλολόνθη, μικρὸς χρυσοκάνθαρος, ὡς ὅρος ἐκφράζων στοργήν, Ἀριστοφ. Σφ. 1341.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
(mon) petit scarabée d’or t. d’amitié.
Étymologie: χρυσός, μηλολόνθη.
Greek Monolingual
τὸ, Α υποκορ. τ. του χρυσομηλολόνθη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Υποκορ. ενός τ. χρυσομηλολόνθη, ο οποίος, όμως, απαντά μεταγενέστερα].