πολυχαρής
From LSJ
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
English (LSJ)
ές, (χαίρω)
A feeling or causing much joy, An.Ox3.138, Hsch. s.v. πολυγηθές; graceful, ὁμοίωσις Phld.Lib.p.26 O.
German (Pape)
[Seite 676] ές, viele Freunde habend, Hesych. v. πολυγηθής.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠχᾰρής: -ές, (χαίρω) ὁ πολλὴν χαρὰν αἰσθανόμενος ἢ ἐμποιῶν, Ἀνέκδ. Ὀξων. 3. 138, Ἡσύχ. ἐν λ. πολυγηθές.
Greek Monolingual
-ές, Α
1. αυτός που αισθάνεται ή προκαλεί πολύ μεγάλη χαρά
2. χαριτωμένος («πολυχαρὴς ὁμοίωσις», Φιλόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -χαρής (< χαίρω), πρβλ. μικρο-χαρής].