βέρεθρον
From LSJ
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
English (LSJ)
Ep. and Ion. for βάραθρον, Il.8.14, Pherecyd.51(b) J., Epic.in Arch.Pap.7P.7; of the
A underground course of a river, Thphr. HP3.1.2, 5.4.6, Posidon.55.
German (Pape)
[Seite 442] τό, ep. u. ion. = βάραθρον, Hom. zweimal, Ende des Verses, βέρεθρον Il. 8, 14, βερέθρου Od. 12, 94; sp. D., wie Iul. Aeg. 60 (XII, 70); auch bei Theophr. u. Strab.
Greek (Liddell-Scott)
βέρεθρον: Ἰων. ἀντὶ βάραθρον.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
épq. et ion. c. βάραθρον.
English (Autenrieth)
abyss, chasm, Il. 8.14, Od. 12.94.
Spanish (DGE)
v. βάραθρον.
Greek Monolingual
βέρεθρον, το ιων. τ. (Α)
το βάραθρο.
Russian (Dvoretsky)
βέρεθρον: τό эп.-ион. = βάραθρον.
Frisk Etymological English
See also: s. βάραθρον