genticus
αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.
Latin > English
genticus gentica, genticum ADJ :: of a nation, national
Latin > English (Lewis & Short)
gentĭcus: a, um, adj. gens,
I of or belonging to a nation, national (post-Aug.): quibus more gentico continuum ferri tegimen, Tac. A. 3, 43; 6, 33: pro gentica devotione, Tert. de Anim. 39.
Latin > French (Gaffiot 2016)
gentĭcus,¹⁵ a, um (gens), qui appartient à une nation, national : Tac. Ann. 3, 43 ; 6, 33.
Latin > German (Georges)
genticus, a, um (gens), einem Volke eigen, völkisch, national, Tac. ann. 3, 43; 6, 33. Tert. de anim. 39.