δωροφορία
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
English (LSJ)
ἡ,
A bringing of presents, v.l. in Ep.Rom.15.31, Alciphr. 1.6 (pl.), Poll.4.47.
German (Pape)
[Seite 696] ἡ, das Geschenkebringen, Alciphr. 1, 6 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
δωροφορία: ἡ, προσφορὰ δώρων, Ἀλκίφρ. 1. 6, Πολυδ. Δ΄, 47.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 regalo ὑπερβαίνων τὰς ἁλιευτικὰς δωροφορίας Alciphr.1.6.3
•sent. relig. crist. ofrenda, donativo ἡ τῶν Μάγων δ. Isid.Pel.Ep.M.78.193B, cf. 304A, ref. gener. a la Eucaristía ἡ μυστικὴ δ. Gr.Nyss.Eun.3.9.54, δωροφορίας ἐπαγγελία Gr.Nyss.Or.Dom.22.4, δωροφορίαν ἐπαγγελλόμενος Thdr.Mops.Io.29 (p.327), τῆς μυστικῆς καὶ ζωοποιοῦ δωροφορίας ἡ χάρις la gracia de la ofrenda mística y vivificante Cyr.Al.Luc.1.329.6.
2 soborno καταβολὴ καὶ δ. Poll.4.47.
Greek Monolingual
δωροφορία, η (AM)
προσφορά δώρων.
Chinese
原文音譯:diakon⋯a 笛阿可你阿
詞類次數:名詞(34)
原文字根:經過 服事(的事) 相當於: (שָׁרַת)
字義溯源:服事的職務,服事,職事,職分,職任,供給,供應,伺候,事奉;源自(διάκονος)*=侍者,執事)。這字用了34次,只一次用在福音書中:馬大忙於預備飯食的伺候,過於傾聽主的講論( 路10:40)。主說,人子來,不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命,作多人的贖價( 太20:28)。這話該是服事的準則。同義字: (λειτουργία)公民職責
出現次數:總共(34);路(1);徒(8);羅(4);林前(2);林後(12);弗(1);西(1);提前(1);提後(2);來(1);啓(1)
譯字彙編:
1) 職事(9) 徒6:4; 徒20:24; 林前12:5; 林後3:7; 林後3:8; 林後3:9; 林後3:9; 林後4:1; 林後9:12;
2) 服事(9) 羅12:7; 羅12:7; 羅15:31; 林前16:15; 林後9:13; 林後11:8; 提前1:12; 提後4:11; 啓2:19;
3) 職分(5) 羅11:13; 林後5:18; 林後6:3; 西4:17; 提後4:5;
4) 供給(3) 徒6:1; 徒12:25; 林後9:1;
5) 供應(2) 徒11:29; 林後8:4;
6) 職任(2) 徒1:17; 徒1:25;
7) 效力(1) 來1:14;
8) 職事的(1) 弗4:12;
9) 事奉(1) 徒21:19;
10) 伺候事(1) 路10:40