ἀναδοιδυκίζω

From LSJ
Revision as of 12:55, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναδοιδῡκίζω Medium diacritics: ἀναδοιδυκίζω Low diacritics: αναδοιδυκίζω Capitals: ΑΝΑΔΟΙΔΥΚΙΖΩ
Transliteration A: anadoidykízō Transliteration B: anadoidykizō Transliteration C: anadoidykizo Beta Code: a)nadoiduki/zw

English (LSJ)

   A stir up, EM96.7, Hsch.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναδοιδῡκίζω: ἀναταράσσω, «ἀναδοιδυκίζει, ἀναταράττει, ἀπὸ τοῦ δοίδυξ, δοίδυκος», Ἐτυμ. Μ. 96, 7, Ἡσύχ.

Spanish (DGE)

(ἀναδοιδῡκίζω)
remover con la mano del almirez fig. perturbar, Com.Adesp.926K., cf. Et.Gen.762, Phot.p.110R.