Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐγκατασφάττω

From LSJ
Revision as of 16:59, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκατασφάττω Medium diacritics: ἐγκατασφάττω Low diacritics: εγκατασφάττω Capitals: ΕΓΚΑΤΑΣΦΑΤΤΩ
Transliteration A: enkataspháttō Transliteration B: enkatasphattō Transliteration C: egkatasfatto Beta Code: e)gkatasfa/ttw

English (LSJ)

   A slaughter in, τὸν υἱὸν τῷ κόλπῳ Plu.Dem.31:—also ἐγκατα-σφάζω, γονέων ἐν ὄμμασι καὶ κόλποις τέκνα D.S.35.12.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκατασφάττω: σφάζω ἐντός, ἐγκατέσφαξεν αὐτοῦ τῷ κόλπῳ τὸν υἱὸν Πλουτ. Δημ. 31.

French (Bailly abrégé)

c. ἐγκατασφάζω.

Greek Monolingual

ἐγκατασφάττω και -άζω (Α)
σφάζω κάποιον μέσα σε κάτι.

Greek Monotonic

ἐγκατασφάττω: μέλ. -ξω, σφάζω σ' ένα μέρος, σε Πλούτ.

Middle Liddell

fut. ξω
to slaughter in a place, Plut.