βασταγή

From LSJ
Revision as of 11:29, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_9)

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βαστᾰγή Medium diacritics: βασταγή Low diacritics: βασταγή Capitals: ΒΑΣΤΑΓΗ
Transliteration A: bastagḗ Transliteration B: bastagē Transliteration C: vastagi Beta Code: bastagh/

English (LSJ)

ἡ,

   A transport, τῶν ἀναγκαίων Lyd.Mag.1.13.

Greek (Liddell-Scott)

βασταγή: ἡ, πρᾶξις τοῦ βαστάζειν, τῶν ἀναγαίων Ἰω. Λυδ. π. Ἀρχ. 1.13.