περιοδεύσιμος

From LSJ
Revision as of 15:05, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιοδεύσιμος Medium diacritics: περιοδεύσιμος Low diacritics: περιοδεύσιμος Capitals: ΠΕΡΙΟΔΕΥΣΙΜΟΣ
Transliteration A: periodeúsimos Transliteration B: periodeusimos Transliteration C: periodeysimos Beta Code: periodeu/simos

English (LSJ)

ον, with circuitous ways, Gloss.

German (Pape)

[Seite 584] mit Umwegen (?).

Greek (Liddell-Scott)

περιοδεύσιμος: -ον, ὁ ἔχων δρόμους μακροὺς καὶ κυκλοτερεῖς, ὃν δύναταί τις νὰ περιοδεύσῃ, Γλωσσ.

Greek Monolingual

-ον, Μ περιόδευσις
αυτός στον οποίο μπορεί κανείς να περιοδεύσει.