Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποστερεόω

From LSJ
Revision as of 10:48, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποστερεόω Medium diacritics: ἀποστερεόω Low diacritics: αποστερεόω Capitals: ΑΠΟΣΤΕΡΕΟΩ
Transliteration A: apostereóō Transliteration B: apostereoō Transliteration C: apostereoo Beta Code: a)postereo/w

English (LSJ)

harden, Ph.Bel.79.4, 81.4:—Pass., become solid, Arist.Mir.837b13, 844a14: metaph., -όομαι πρός τι persist stubbornly in, Phld.Rh.2.31S.

German (Pape)

[Seite 327] ganz hart u. fest machen, Arist. Mirab. 91. 146.

Spanish (DGE)

1 endurecer del fraguado en una edificación τὸν τόπον Ph.Mech.79.4, τὸ φυλακτήριον Ph.Mech.81.4
en v. med., de una laguna cubierta de tierra solidificarse τὴν ἐπιφάνειαν αὐτῆς ὡσανεὶ ἔδαφος Arist.Mir.837b13, la goma, Arist.Mir.844a14.
2 fig. en v. med. obstinarse πρὸς τὸ τοῖς κατὰ γεωμετρίαν [ε] ἴ[δεσι] ν εἰπεῖν Phld.Rh.2.31.

Russian (Dvoretsky)

ἀποστερεόω: делать совершенно твердым, pass. отвердевать Arst.