ἄργιλλος

From LSJ
Revision as of 09:00, 1 November 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "\/" to "/")

Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄργιλλος Medium diacritics: ἄργιλλος Low diacritics: άργιλλος Capitals: ΑΡΓΙΛΛΟΣ
Transliteration A: árgillos Transliteration B: argillos Transliteration C: argillos Beta Code: a)/rgillos

English (LSJ)

or ἄργῑλος (so A Ἐφ.Ἀρχ. 1893.31 (Acarn.)), ἡ, (ἀργός A) white clay, potter's earth, Arist.Pr.890a26, Thphr.CP3.20.3, Opp.H. 4.658.

German (Pape)

[Seite 345] od. besser ἄργιλος, ὁ, weißer Thon (also von ἀργός), Töpfererde, argilla, Theophr.; Opp. H. 4, 656.

French (Bailly abrégé)

c. ἄργιλος.

Greek Monotonic

ἄργιλλος: ή ἄργῑλος, ἡ (ἀργός), λευκό χρώμα, το χρώμα που χρησιμοποιούν οι αγγειοπλάστες, σε Αριστ.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: white clay (Arist.)
Other forms: ἄργιλλα f. ds. (Gal.).
Dialectal forms: ἄργιλος inscr. Acarnan.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Generally derived from 1. ἀργός, but the suffix (Chantr. Form. 249, Schwyzer 483) could be non-IE (cf. on ἄμιλλα); note λ/λλ and -ος/. Given the meaning, a substr. word is quite possible; connection with ἀργός is semantically (brilliant white) not evident. Lat. argilla is a loan from Greek.

Middle Liddell

ἀργός
white clay, potter's earth, Arist.

Frisk Etymology German

ἄργιλλος: ἄργιλος
{árgillos}
Forms: ἄργιλλα f. ib. (Gal.).
Grammar: f.
Meaning: weißer Ton (Arist., Thphr., Opp.),
Derivative: Davon ἀργιλ(λ)ώδης tonartig (Hdt.usw.).
Etymology : Wahrscheinlich zur Sippe von 1. ἀργός mit λ-Suffix, vgl. Chantraine Formation 249, Schwyzer 483. Lat. argilla ist griechisches LW.
Page 1,132