ἀπομερισμός

From LSJ
Revision as of 18:31, 5 February 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "q.v." to "q.v.")

Ἑκὼν σεαυτὸν τῇ Κλωθοῖ συνεπιδίδου παρέχων συννῆσαι οἷστισί ποτε πράγμασι βούλεται. Πᾶν ἐφήμερον, καὶ τὸ μνημονεῦον καὶ τὸ μνημονευόμενον → Be willing to give yourself up to Clotho, letting her spin to whatever ends she pleases. All is ephemeralboth memory and the object of memory (Marcus Aurelius 4.34f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπομερισμός Medium diacritics: ἀπομερισμός Low diacritics: απομερισμός Capitals: ΑΠΟΜΕΡΙΣΜΟΣ
Transliteration A: apomerismós Transliteration B: apomerismos Transliteration C: apomerismos Beta Code: a)pomerismo/s

English (LSJ)

ὁ, A = ἀπονομή, of water from an aqueduct, Ephes.2 No.18(i A.D.), cf. Hsch. s.v. ἀπόδραγμα, al. 2 fragmentation, οὐ γὰρ ἀ. τοῦ παράγοντος τὸ παραγόμενον Procl.Inst.27. 3 division, τῆς ψυχῆς Herm. in Phdr.p.166A. 4 banishment, ἐλλογίμων ἀνδρῶν Cat.Cod.Astr.8(3).185.25, al. 5 v.l. for ἐπιμερίζω (q.v.), Vett. Val.164.19, al.

German (Pape)

[Seite 314] ὁ, Abtheilung, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπομερισμός: ὁ = ἀπονομή, Εὐστ. Πονημάτ. 91. 21, Ἡσύχ. ἐν λέξ. ἀπόδραγμα.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
1 división, fragmentación τῆς ψυχῆς Herm.in Phdr.166, τοῦ προτέρου εἰς τὸ δεύτερον Basil.Ep.362.30, οὐ γὰρ ἀπομερισμὸς ... τοῦ παράγοντος τὸ παραγόμενον Procl.Inst.27, cf. Hsch.s.u. ἀπόδραγμα.
2 distribución del agua de un acueducto IEphesos 2018.11 (I d.C.), φώτων en hombres y mujeres, Val.Gn. en Epiph.Const.Haer.31.5.
3 expulsión ἐλλογίμων ἀνδρῶν Cat.Cod.Astr.8(3).185.25.