ἀπτερέως
Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily
English (LSJ)
Adv., (ἀ-, = A smṃ-, πτερόν) quickly, swiftly, Hes.Fr.96.46, Parm.1.17, A.R.4.1765. (Expld. as = αἰφνιδίως by Hdn.Gr.2.230; cf. ἄπτερος III, ἀπτέρωτος II.)
German (Pape)
[Seite 340] p. adv. zu ἄπτερος, Parmen. prooem. 17, Hesych. erkl. προθύμως; Ap. Rh. 4, 1765.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπτερέως: ἐπίρρ. τοῦ ἄπτερος, «τάχιστα» (Σχόλ.), κατ’ ἄλλους ἑτοίμως, ἐλαφρῶς, ἡδέως, Παρμενίδης 17, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1765· ἴδε Ἕρμαν ἐν Αἰσχύλ. Ἀγ. 261.
Spanish (DGE)
adv. en un vuelo, rápidamente ὣς ... ἀ. ὤσειε πυλέων ἄπο Parm.B 1.17, ἀ. ... Αἰγίνης ἀκτῇσιν ἐπέσχεθον A.R.4.1765.
• Etimología: Adv. formado sobre ἄπτερος q.u., c. -έως por -ως metri gratia.
adv. sin decir palabra, sin chistar (para otros sent. v. 2 ἀπτερέως) τοὶ δ' ἀ. ἐπίθοντο Hes.Fr.204.84.
Frisk Etymological English
See also: πτερόν
Frisk Etymology German
ἀπτερέως: {apteréōs}
Meaning: flugs, schleunigst (Hes., Parm., A. R.).
Etymology: Zu ἄπτερος beflügelt, schnell (Trag. Adesp., H.), von ἀ copulativum und πτερόν, mit metrisch bedingtem -έως. Rupprecht Philol. 78, 395f. gegen Fraenkel Glotta 2, 29ff. — Davon ἀπτερύσσομαι mit den Flügeln schlagen (Archil.; nach πτερύσσομαι von πτέρυξ) mit Neubildung ἀπτερύομαι (Arat.; nach ἀφύω: ἀφύσσω usw., s. Fraenkel l. c.).
Page 1,126