idle

From LSJ
Revision as of 09:43, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV4)

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 413.jpg

adj.

P. and V. ἀργός (Eur., El. 80), ῥᾴθυμος, P. ἄπονος. Vain, useless: P. and V. μάταιος, κενός, ἀνήνυτος. He made no idle boast: V. οὐχ ἡλίωσε τοὔπος (Soph., Trach. 258). Idle talk, babble: Ar. and P. λῆρος, ὁ, φλυαρία, ἡ, P. ληρήματα, τά. Boast: P. κουφολογία, ἡ (Thuc.), V. κόμπος, ὁ, Ar. and V. κομπάσματα, τά. v. intrans. P. and V. ἀργεῖν (Eur., Phoen. 625), P. ἀργῶς ἔχειν, ῥᾳθυμεῖν, Ar. and V. ἐλινύειν. Sit idle: P. and V. καθῆσθαι. Let one's hand be idle: V. καταργεῖν χέρα (Eur., Phoen. 753).