ἁλωνοτριβέω
From LSJ
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
English (LSJ)
A = ἁλωνεύομαι, Suid. S.V. ἁλωνία. II beat on a threshing-floor, Longus 3.29.
Spanish (DGE)
trillar πυρούς Longus 3.29, cf. Sud.s.u. ἁλωνία.
German (Pape)
[Seite 113] auf der Tenne ausdreschen, Long. 3, 29 πυρούς.
Greek (Liddell-Scott)
ἁλωνοτριβέω: τρίβω ἐν τῷ ἁλωνίῳ, Λόγγος 3. 29.