διασυνίστημι

From LSJ
Revision as of 19:07, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (c2)

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διασυνίστημι Medium diacritics: διασυνίστημι Low diacritics: διασυνίστημι Capitals: ΔΙΑΣΥΝΙΣΤΗΜΙ
Transliteration A: diasynístēmi Transliteration B: diasynistēmi Transliteration C: diasynistimi Beta Code: diasuni/sthmi

English (LSJ)

   A set forth, signify clearly,237, al., D.L.3.79.    II introduce, bring forward, τινὰ λέγοντα Ph.1.368, al.:—Pass., to be presented to the mind, M.Ant.3.2.    2 designate a successor to, ἱερητείαν SIG 1014.155 (Erythrae, iii B. C.).

German (Pape)

[Seite 604] (s. ἵστημι), deutlich auseinandersetzen, D. L. 3, 79 u. a. Sp.