ἁπαξαπλῶς

From LSJ
Revision as of 19:00, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

Βουλῆς γὰρ ὀρθῆς οὐδὲν ἀσφαλέστερον → Nam tutior res nulla consilio bono → Denn nichts führt weniger irre als ein guter Rat

Menander, Monostichoi, 68
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁπαξαπλῶς Medium diacritics: ἁπαξαπλῶς Low diacritics: απαξαπλώς Capitals: ΑΠΑΞΑΠΛΩΣ
Transliteration A: hapaxaplō̂s Transliteration B: hapaxaplōs Transliteration C: apaksaplos Beta Code: a(pacaplw=s

English (LSJ)

Adv., strengthened for ἁπλῶς, in general, Hierocl. p. 51A., PLips. 27.29 (ii AD), S.E. M. 7.428, Luc. Peregr. 3, etc.

Spanish (DGE)

adv. en general Hierocl.p.51, PLips.27.29 (II d.C.), S.E.M.7.428, Luc.Peregr.3, Horap.1.54, PN.York 20.14 (IV d.C.), POxy.2729.30 (IV d.C.), SB 11075.14 (V d.C.).

German (Pape)

[Seite 279] überhaupt, Luc. Peregr. 3 u. A.

French (Bailly abrégé)

adv.
tout d'une fois, en général, en un mot.
Étymologie: ἅπαξ, ἁπλῶς.

Russian (Dvoretsky)

ἁπαξαπλῶς: в общем и целом, вообще Luc., Sext.

Greek (Liddell-Scott)

ἁπαξαπλῶς: ἐπίρρ., ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ ἁπλῶς, γενικῶς, καθόλου, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 428, Λουκ. Περεγρ. 3.

Greek Monotonic

ἁπαξαπλῶς: επίρρ., γενικά, σε γενικές γραμμές, σε Λουκ.

Middle Liddell

in general, Luc.