ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
subs.
P. and V. χειμών, ὁ. Ar. and V. θύελλα, ἡ, τυφώς, ὁ, V. χεῖμα, τό.
Storm of wind: P. πολὺς ἄνεμος, ὁ. Ar. and P. πρηστήρ, ὁ (Xen.).