κοσκινεύω
From LSJ
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
English (LSJ)
sift, in Pass., Democr.164, PHib.1.98.19 (iii B. C.), etc.; κοσκίνῳ -ευέσθω Gp.3.7.1.
French (Bailly abrégé)
passer au crible, tamiser.
Étymologie: κόσκινον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κοσκινεύω [κόσκινον] zeven, ziften.
Russian (Dvoretsky)
κοσκῐνεύω: просеивать сквозь сито, провеивать Plut., Democr. ap. Sext.
Greek (Liddell-Scott)
κοσκῐνεύω: κοσκινίζω, Δημόκρ. παρὰ τῷ Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 117, Πλούτ. 2. 902D· κ. κοσκίνῳ Γεωπ. 3. 7, 1.
Greek Monolingual
κοσκινεύω (ΑM) κόσκινον
κοσκινίζω.
German (Pape)
mit dem Siebe, κόσκινον, sichten, sieben; Democr. bei S.Emp. adv. math. 7.117; Plut. plac.phil. 4.19.