παραλήρησις

From LSJ
Revision as of 11:28, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_9)

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραλήρησις Medium diacritics: παραλήρησις Low diacritics: παραλήρησις Capitals: ΠΑΡΑΛΗΡΗΣΙΣ
Transliteration A: paralḗrēsis Transliteration B: paralērēsis Transliteration C: paralirisis Beta Code: paralh/rhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A raving, delirium, Hp.Epid.7.5.

German (Pape)

[Seite 487] ἡ, das Albernreden, delirium, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

παραλήρησις: ἡ, ἀνόητος ὁμιλία, παραλάλημα, ἐλαφρὰ ἢ πρόσκαιρος παραφροσύνη, Ἱππ. 1210G.