συνοίκια
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
English (LSJ)
(sc. ἱερά), τά, at Athens,
A a public feast in memory of Theseus' uniting all the towns of Attica into a single city-state, celebrated on the 17th Boëdromion, Th.2.15, IG12.188.60 (prob.), St.Byz. s.v. Ἀθῆναι.
II sg. συνοίκιον, τό, a joint lodging, Petron.93 (in Lat. form synoecium).
French (Bailly abrégé)
ων (τά) :
s.e. ἱερά;
fête à Athènes en l'honneur de Thésée, qui avait réuni les habitants du pays autrefois dispersés.
Étymologie: σύνοικος.
Greek Monolingual
και αττ. τ. ξυνοίκια, τα, Α
βλ. συνοίκιον.
German (Pape)
τά, sc. ἱερά, ein öffentliches Fest in Athen, zum Andenken der durch Theseus bewirkten Vereinigung der zerstreut wohnenden Bürger zu einer Gemeinde; es wurde am 17ten Tage des Boedromion gefeiert, Thuc. 2.15; später auch συνοικέσια genannt, Schol. Ar. Pax 1028; Plut. nennt es μετοίκια.
Russian (Dvoretsky)
συνοίκια: τά (sc. ἱερά) синэкии (афинский праздник, справлявшийся ежегодно 17-го боэдромиона в память политического объединения атт. общин Тесеем) Thuc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συνοίκια, τά, Att. ook ξυνοίκια [συνοικία] plur. tantum Synoikia (feest van de eenwording van Attica).