κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)
Full diacritics: πολυχρώμᾰτος | Medium diacritics: πολυχρώματος | Low diacritics: πολυχρώματος | Capitals: ΠΟΛΥΧΡΩΜΑΤΟΣ |
Transliteration A: polychrṓmatos | Transliteration B: polychrōmatos | Transliteration C: polychromatos | Beta Code: poluxrw/matos |
ον,
A = πολύχροος, Pl. ap. Poll.4.48, Str. 15.1.22, Ph.1.383.
[Seite 677] = πολύχροος, Strab. XV.
πολυχρώμᾰτος: -ον, = πολύχροος, Πλάτων παρὰ Πολυδ. Δ΄, 48, Στράβ. 694.