peniculamentum
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
Latin > English (Lewis & Short)
pēnĭcŭlāmentum: i, n. peniculus.
I A tail, train, Arn. 5, 163 (11).—
II Transf., a train of a garment (ante-class.): pendent peniculamenta unum ad quemque pedum, Enn. Ann. ap. Non. 149, 32 (Ann. v. 363 Vahl.); Lucil. and Caecil. ap. Non. 149, 33, and 150, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pēnĭcŭlāmentum, ī, n., queue : Arn. 5, 11 || pointe [de vêtement], queue : Enn. Ann. 362 ; Cæcil. 132.
Latin > German (Georges)
pēniculāmentum, ī, n. (peniculus), der Schwanz, Schweif, I) eig., Arnob. 5, 11. – II) übtr., v. der Schleppe eines Kleides, Enn. ann. 362. Caecil. com. 132. Lucil. 565.
Latin > Chinese
peniculamentum, i. n. :: 一塊爛布