ἐκκοκκίζω
From LSJ
Ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ (μήποτε ξένος γένῃ) → Bene hospiti fac: tu quoque hospes fors eris → Bewirte Gäste, denn auch du bist einmal Gast
English (LSJ)
Att. fut. -ιῶ Ar.Lys.364 :—
A take out kernels or seeds, e.g. from pomegranates, Apollon. ap. Gal.12.649 : hence metaph., οὐσίδιον..ἐξεκόκκισα Nicom.Com.3 ; ἐ. σφυρόν put out one's ankle, Ar.Ach.1179 ; ἐ. τὰς τρίχας pluck out the hair, Id.Lys.448 ; ἐ. τὸ γῆρας drive away old age, ib.364 ; ἐ. τὰς πόλεις sack, gut the cities, Id.Pax63.
German (Pape)
[Seite 764] auskernen; kom. τὰς πόλεις Ar. Pax 63, Schol. ἐρημόω; τὸ γῆρας, τρίχας, Lys. 364. 448, ausraufen; σφυρόν, den Knöchel ausrenken, Ach. 1142; τὸ οὐσίδιον, ὥσπερ ᾠόν τις ῥοφῶν, durchbringen, Nicom. bei Ath. II, 58 a.