ξυγγενής
Σιγή ποτ' ἐστὶν αἱρετωτέρα λόγου → Sometimes silence is preferable to words → Est ubi loquelā melius est silentium → Das Schweigen ist dem Reden manchmal vorzuziehn
French (Bailly abrégé)
att. p. συγγενής.
German (Pape)
altatt. = συγγενής.
Translations
congenital
Bulgarian: вроден, по рождение; Catalan: congènit; Chinese Mandarin: 先天; Czech: vrozený; Danish: medfødt; Dutch: aangeboren; Esperanto: denaska; Faroese: viðføddur; Finnish: synnynnäinen; French: congénital; Galician: conxénito; German: angeboren; kongenital; Greek: συγγενής; Ancient Greek: αὐτογενής, γενεθλιάς, ἐγγενής, ἐμφυής, ἔμφυτος, ξυγγενής, ξύμφυτος, ξύντροφος, συγγενής, συγγενικός, σύγγονος, συμφυής, σύμφυτος, σύντροφος; Haitian Creole: konjenital; Hebrew: מולד; Hungarian: veleszületett; Icelandic: meðfæddur; Ido: kunnaskinta; Italian: congenito; Japanese: 先天的; Kurdish Central Kurdish: زکماک; Lithuanian: įgimtas; Manx: dooghyssagh; Norwegian Bokmål: medfødt; Nynorsk: medfødd; Polish: wrodzony; Portuguese: congênito, congénito; Russian: врождённый, конгенитальный; Spanish: congénito; Swedish: medfödd, kongenital; Telugu: పుట్టు; Turkish: konjenital, doğumsal; Ukrainian: вроджений
Lexicon Thucydideum
cognatus, related, 1.34.3, 1.71.4, 1.128.5, 3.2.3, 3.7.1, 3.58.5, 4.64.3, 5.15.1, 6.6.1, 6.30.2, 6.46.2 (de Rheginis concerning the Rhegians), 6.77.1, 6.79.2, 6.80.2, 6.82.3, 6.84.2, 7.57.7, cognatio, kinship 1.6.3, 1.95.1. 3.82.6, 3.86.2. 5.108.1, 6.6.2. 6.20.3, 6.76.2. 6.88.7, 7.58.3. 8.100.3.