συμπλήρωσις
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
English (LSJ)
εως, ἡ,
A completion, τῆς εὐδαιμονίας Plb.5.90.4; ἐτῶν LXX 2 Ch.36.21; filling up, φρέατος Str.3.5.7; blocking of blood-vessels, Heliod. ap. Orib.47.14.4; σ. ἀπὸ πάντων aggregation of all... Longin.12.2.
German (Pape)
[Seite 988] ἡ, das Vollmachen, Ausfüllen, ἡ ξωθεν συμπλ. τῆς εὐδαιμονίας Pol. 5, 90, 4.
Greek (Liddell-Scott)
συμπλήρωσις: ἡ, ἐντελὴς πλήρωσις, Ἀριστ. π. Φυτ. 1. 2, 12· τῆς εὐδαιμονίας Πολύβ. 5. 90, 4· ἐτῶν Ἑβδ. (Β΄ Παραλ. ΛϚ΄, 21)· σ. ἀπὸ πάντων, ἐντέλεια ἐν πᾶσι..., Λογγῖν. 12. 2.