συναποδέχομαι

From LSJ
Revision as of 12:34, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (39)

ὦ παῖδες Ἑλλήνων ἴτε ἐλευθεροῦτε πατρίδ', ἐλευθεροῦτε δὲ παῖδας, γυναῖκας, θεῶν τέ πατρῴων ἕδη, θήκας τε προγόνων: νῦν ὑπὲρ πάντων ἀγών. → O children of the Greeks, go, free your homeland, free also your children, your wives, the temples of your fathers' gods, and the tombs of your ancestors: now the struggle is for all things.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συναποδέχομαι Medium diacritics: συναποδέχομαι Low diacritics: συναποδέχομαι Capitals: ΣΥΝΑΠΟΔΕΧΟΜΑΙ
Transliteration A: synapodéchomai Transliteration B: synapodechomai Transliteration C: synapodechomai Beta Code: sunapode/xomai

English (LSJ)

   A join in admitting, -δεδέχθαι [τὸ τέμενος] ἄσυλον εἶμεν SIG629.18 (Aetolia, ii B.C.).

Greek (Liddell-Scott)

συναποδέχομαι: ἀποδέχομαι ὁμοῦ, Ἐπιγρ. Δελφῶν Bul. de cor. hel. V. σ. 375.

Greek Monolingual

Α
αποδέχομαι κάτι επί πλέον.