προσβόρειος
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
English (LSJ)
ον,=sq., opp. καταβόρειος (q.v.), Arist.HA547a12, Thphr.HP1.9.2, etc.
German (Pape)
[Seite 754] gegen den Nordwind gelegen, ihm ausgesetzt, gegen Norden, Arist. H. A. 5, 15.
Greek (Liddell-Scott)
προσβόρειος: -ον, = πρόσβορρος, ἀντίθετον τῷ καταβόρειος (ὃ ἴδε), Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 15, 7, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 9, 2, κτλ.
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ βόρειος
πρόσβορρος.