Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐγκλητέος

From LSJ
Revision as of 12:00, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_13)

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκλητέος Medium diacritics: ἐγκλητέος Low diacritics: εγκλητέος Capitals: ΕΓΚΛΗΤΕΟΣ
Transliteration A: enklētéos Transliteration B: enklēteos Transliteration C: egkliteos Beta Code: e)gklhte/os

English (LSJ)

α, ον,

   A to be blamed, ἀμέλειαι Plu.2.1051c.    II ἐγκλητέον one must blame, τινί Plb.4.60.9; τῇ προνοίᾳ M.Ant.12.24.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκλητέος: α, ον ῥηματ. ἐπίθ., ἀξιοκατάκριτος, ἐπίψογος, Πλούτ. 2. 1051C.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
digne d’être blâmé.
Étymologie: ἐγκαλέω.

Spanish (DGE)

-ον
reprensible, censurableΔημόκριτος Plu.2.1111a, cf. Didym.Gen.138.3, Poll.3.139, ὁ Ζεύς Plu.2.1051a, de abstr. ἀμέλειαι negligencias reprensibles Chrysipp.Stoic.2.338.