πολυδωρία

From LSJ
Revision as of 12:05, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (33)

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυδωρία Medium diacritics: πολυδωρία Low diacritics: πολυδωρία Capitals: ΠΟΛΥΔΩΡΙΑ
Transliteration A: polydōría Transliteration B: polydōria Transliteration C: polydoria Beta Code: poludwri/a

English (LSJ)

ἡ,

   A open-handedness, X.Cyr.8.2.7, Poll.3.118.

German (Pape)

[Seite 662] ἡ, das Vielschenken, die Freigebigkeit, Xen. Cyr. 8, 2, 7.

Greek (Liddell-Scott)

πολῠδωρία: ἡ, ἐλευθεριότης, γενναιοδωρία, Ξεν. Κύρ. 8. 2, 7, Πολυδ. Γ΄, 118.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
grande libéralité, munificence.
Étymologie: πολύδωρος.

Greek Monolingual

η, ΝΑ πολύδωρος
γενναιοδωρία.