ἐκπαιδεύω
ἡδονὴ μὲν γὰρ ἁπάντων ἀλαζονίστατον → pleasure is the greatest of impostors, pleasure is the most shameless thing of all
English (LSJ)
A bring up from childhood, ib.276 ; train thoroughly, ἐκθρέψαι καὶ ἐ. Pl.Cri. 45d, Luc.Alex.5. II teach one a thing, τινά τι J.Ap.2.29, D.C. 45.2 ; but, III ἐ. τινί τι impress on one by education, E.Fr.52.5 (lyr., s. v.l.).
German (Pape)
[Seite 771] auf-, großziehen, Eur. Cycl. 276; übh. erziehen, unterrichten, καὶ ἐκθρέψαι Plat. Crit. 45, d; τινά τι, Einen in Etwas, D. C. 45, 2; aber τινί τι, Einem Etwas anbilden, Eur. Alex. fr. 16.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκπαιδεύω: ἀνατρέφω ἐκ παιδικῆς ἡλικίας, Εὐρ. Κύκλ. 276· δίδω ἐντελῆ ἐκπαίδευσιν, ἐκπαιδεύω, Πλάτ. Κρίτων 45D· πρβλ. ἐκπιδύομαι. ΙΙ. διδάσκω τινά τι, καὶ πάνθ’ ὅσα προσήκει... ἀκριβῶς ἐξεπαίδευσε Δίων Κ. 45. 2: ἀλλά, ΙΙΙ. ἐκπ. τινί τι, ἐντυπώνω εἰς αὐτὸν διὰ τῆς διδασκαλίας, Λατ. ingenerare, Εὐρ. Ἀποσπ. 53. 5.
French (Bailly abrégé)
élever dès l’enfance ; élever complètement.
Étymologie: ἐκ, παιδεύω.
Spanish (DGE)
1 criar, educar c. ac. de pers. τίς ὑμᾶς ἐξεπαίδευσεν πόλις; E.Cyc.276, ἐκθρέψαι καὶ ἐκπαιδεῦσαι a los jóvenes, Pl.Cri.45d, cf. Luc.Alex.5, LXX Da.1.5.
2 enseñar, instruir en c. ac. de cosa y ac. o dat. de pers. τὴν γραμματικὴν αὐτῷ ἐκπαιδεῦσαι Aesop.306, ἐξεπαίδευσαν ... ἡμᾶς καὶ «μίαν τοῦ θεοῦ λόγου φύσιν σεσαρκωμένην» Pamph.Mon.Solut.6.309, c. ac. de pers. y gen. ἃς ... ἐξεπαίδευσε μυληφάτου a las que instruyó en la molienda del trigo Lyc.577, en v. pas. c. ac. de rel. ἐπεὶ ... ἐξεπαιδευόμην ... τοὺς νόμους τούσδε cuando fui instruido en estas leyes Gr.Thaum.Pan.Or.5.63.