cacabus
έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.
Latin > English (Lewis & Short)
cācăbus: (cacc-), i, m., = κάκκαβος,
I a cooking-pot: vas ubi coquebant cibum, ab eo caccabum appellarunt, Varr. L. L. 5, 27, 36: aeneus, Col. 12, 46, 1: argenteus, Dig. 34, 2, 20; 33, 7, 18, § 3: novus, Col. 12, 48, 5: figuli, id. 12, 41, 2: fictilis, Scrib. Comp. 220; Stat. S. 4, 9, 45.