inflacceo
From LSJ
ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)
Latin > English (Lewis & Short)
in-flaccĕo: ēre, v. n.,
I to become flaccid or weak; hence, trop., to become useless: inflaccebunt condiciones, Enn. ap. Non. 110, 14 dub. (Vahl. Enn. p. 142 reads: sin flaccebunt).
Latin > French (Gaffiot 2016)
īnflaccĕō, ēre, intr., devenir mou, s’affaiblir : *Enn. d. Non. 110, 14.