spinetum

From LSJ
Revision as of 07:05, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_8)

ἅπανθ' ὁ μακρὸς κἀναρίθμητος χρόνος φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται· κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὐδέν, ἀλλ' ἁλίσκεται χὠ δεινὸς ὅρκος χαἰ περισκελεῖς φρένες. → Long, unmeasurable Time brings to light everything unseen and hides what has been apparent. Nothing is beyond hope; even the fearsome oath and the most stubborn will is overcome. | All things long and countless time brings to birth in darkness and covers after they have been revealed! Nothing is beyond expectation; the dread oath and the unflinching purpose can be overcome.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

spīnētum: i, n. id.,
I a thorn hedge, a thicket of thorns.
I Lit., Verg. E. 2, 9; Plin. 10, 74, 95, § 204: spineta sentesque, Sen. Ira, 2, 10, 4.—
II Trop.: Aristotelis spineta, Hier. in Helv. 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

spīnētum,¹⁵ ī, n. [seult au pl.], buisson d’épines : Virg. B. 2, 9 ; Plin. 10, 204 ; Sen. Ira 2, 10, 6 || [fig.] vaines subtilités : Hier. Virg. 2.