fucatus
ταράσσει τοὺς ἀνθρώπους οὐ τὰ πράγματα, ἀλλὰ τὰ περὶ τῶν πραγμάτων δόγματα → what disturbs people is not what happens, but their view of what happens | it is not the things themselves that disturb men, but their judgements about these things
Latin > English (Lewis & Short)
fūcātus: a, um, Part. and P. a., from fuco.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fūcātus,¹⁴ a, um, part.-adj. de fuco, teint : fucatus candor, rubor Cic. Or. 79, blanc, rouge artificiels, cf. Quint. 8, præf. 19 || [fig.] fardé, faux, simulé : Cic. Br. 36 ; Læl. 95 || -tior Gell. 13, 26, 3.
Latin > German (Georges)
fūcātus, a, um, PAdi. (v. fuco), gefärbt, übtr. = geschminkt, aufgeputzt (Ggstz. naturalis, sincerus, verus), nitor, Cic.: officia, Sen. fr.: vernilitas, Plin. – Compar., versus Homeri fucatior (Ggstz. simplicior et sincerior), Gell. 13, 27 (26), 3: neutr. pl. subst., omnia fucata et simulata a sinceris atque veris (secernere), Cic. de amic. 95.