dilemma
τίς γὰρ ἁδονᾶς ἄτερ θνατῶν βίος ποθεινὸς ἢ ποία τυραννίς; τᾶς ἄτερ οὐδὲ θεῶν ζηλωτὸς αἰών → What human life is desirable without pleasure, or what lordly power? Without it not even the life of the gods is enviable.
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. and V. ἀπορία, ἡ.
Be in a dilemma, v.: P. and V. ἀπορεῖν, V. ἀμηχανεῖν (rare P.).
Latin > English (Lewis & Short)
dĭlemma: ătis, n. (δίλημμα),
I a double proposition, a dilemma; in logic, an argument in which an adversary is pinned between two difficulties, Serv. Verg. A. 2, 675, and 10, 449.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dĭlēmma, ătis, n. (δίλημμα), dilemme [sorte d’argument] : Serv. En. 10, 449.
Latin > German (Georges)
dilēmma, atis, n. (δίλημμα), der Doppelsatz, eine Schlußart in der Logik, die so von zwei Seiten faßt und zwischen zwei Sätze so einklemmt, daß man notgedrungen sich nach einer Seite hin ergeben (einem von beiden Sätzen beipflichten) muß, Serv. Verg. Aen. 2, 675 u. 10, 449.