αἱμοφόρυκτος
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
English (LSJ)
ον, (φορύσσω)
A defiled with blood, κρέα Od.20.348; ῥεύματα Heraclit.All.42.
Greek (Liddell-Scott)
αἱμοφόρυκτος: -ον, (φορύσσω) = μεμολυσμένος δι’ αἵματος, κρέα, Ὀδ. Υ. 348.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
souillé de sang, tout sanglant.
Étymologie: αἷμα, φορύσσω.
English (Autenrieth)
(φορύσσω): reeking with blood; κρέα, Od. 20.348†.
Spanish (DGE)
-ον
manchado, contaminado por la sangre κρέα Od.20.348, ῥεύματα Heraclit.All.42.
Greek Monotonic
αἱμοφόρυκτος: -ον (φορύσσω), μολυσμένος, κηλιδωμένος με αίμα· κρέα, σε Ομήρ. Οδ.