συνέπεια

From LSJ
Revision as of 19:33, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (c2)

Μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον → Not to be born is, past all prizing, best.

Sophocles, Oedipus Coloneus l. 1225
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνέπεια Medium diacritics: συνέπεια Low diacritics: συνέπεια Capitals: ΣΥΝΕΠΕΙΑ
Transliteration A: synépeia Transliteration B: synepeia Transliteration C: synepeia Beta Code: sune/peia

English (LSJ)

ἡ, (ἔπος)

   A connexion of words or verses, D.H.Comp.23 (v.l. συνέχεια), A.D.Synt.41.25; acc. sg. συνεπ[ει]αν is dub. l. in Phld.Po.2.28.

German (Pape)

[Seite 1016] ἡ, der Zusammenhang der Worte, der Context, D. Hal. de C. V. 23 u. a. Sp.