ἐλαιοκόμος

From LSJ
Revision as of 12:09, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_14b)

ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλαιοκόμος Medium diacritics: ἐλαιοκόμος Low diacritics: ελαιοκόμος Capitals: ΕΛΑΙΟΚΟΜΟΣ
Transliteration A: elaiokómos Transliteration B: elaiokomos Transliteration C: elaiokomos Beta Code: e)laioko/mos

English (LSJ)

ον,

   A rearing olives, AB248, perh. to be restored in Lys.Fr.28; but    II ἐλαιόκομος, ον, (κόμη) olive-clad, μαραθών Nonn.D.13.184.

German (Pape)

[Seite 788] Oliven bauend, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλαιοκόμος: -ον, καλλιεργῶν τὰς ἐλαίας, «οἱ οὖν ἐπιμελούμενοι τῶν ἐλαιῶν ἐλαιοκόμοι καλοῦνται» Α. Β. 248, 21· ἀλλά, ΙΙ. ἐλαιοκόμος, ον, (κόμη) κατάφυτος ἐξ ἐλαιῶν, τέμενος βαθύδενδρον ἐλαιοκόμου Μαραθῶνος Νόνν. Δ. 13. 184.

Spanish (DGE)

-ον
que trabaja los olivos Poll.1.222, Phot.ε 553, AB 248
fig. criador de olivos ποταμός Nonn.D.37.170.

• Etimología: Cf. κομέω.
-ον
ramoso de olivos, lleno de ramas de olivo, cubierto de olivos αὐλῶνες Poll.1.229, Μαραθών Nonn.D.13.184, 37.146.

• Etimología: Cf. κόμη.