μετανίστημι

From LSJ
Revision as of 20:02, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_3)

Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau

Menander, Monostichoi, 132
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μετανίστημι Medium diacritics: μετανίστημι Low diacritics: μετανίστημι Capitals: ΜΕΤΑΝΙΣΤΗΜΙ
Transliteration A: metanístēmi Transliteration B: metanistēmi Transliteration C: metanistimi Beta Code: metani/sthmi

English (LSJ)

   A remove from his or their country, Plb.3.5.5; εἰς ἄλλας πόλεις Id.9.26.7.    2 generally, remove, i. e. avert, τὰ χείριστα Phld.D.1.19.    II Pass., c. aor. 2 et pf. Act., remove, migrate, Th.1.12, 3.114, S.OC175 (anap.), Ph.1.514, POxy.44.9 (i A. D.); ἐς χῶρον Hdt.9.51, cf. D.S.4.85; ἐκ τῶν ἄνω τόπων Id.1.37; πρός τινας Ph.2.25; μ. Πελοποννήσου emigrate from... Conon47.1.

German (Pape)

[Seite 151] (s. ἵστημι), Einen von seinem Wohnsitz aufstehen lassen und ihn anderswohin führen, εἰς ἄλλας πόλεις, Pol. 9, 26, 7, u. absolut, 3, 5, 5; – in den intr. tempp. = von einem Orte weg, wo anders hingehen; μὴ δῆτ' ἀδικηθῶ σοι πιστεύσας μεταναστάς, Soph. O. C. 172; μεταναστήσομαι, ich werde fortgehen, Plat. Conv. 223 a; οἵπ ερ μετανέστησαν παρὰ Ἀγραίους, Thuc. 3, 114; Sp., wie Philo.

Greek (Liddell-Scott)

μετανίστημι: μέλλ. -αναστήσω, μετακινῶ τινα ἐκ τῆς χώρας του, ἢ ἀναγκάζω τινὰ νὰ ἐγκαταλίπῃ τὴν χώραν του καὶ μετοικήσῃ, Πολύβ. 3. 5, 5, κτλ. ΙΙ. Παθ. μετ’ ἀορ. καὶ πρκμ. ἐνεργ., ἀφίνω τὸν τόπον μου καὶ πορεύομαι εἰς ἄλλο μέρος, μεταναστεύω, Θουκ. 1. 12., 3. 114, Σοφ. Ο. Κ. 175· ἐς τόπον Ἡρόδ. 9. 51, Διόδ., κτλ.· πρός τινα Φίλων 2. 612. μ. Πελοποννήσου, μεταναστεύω, μετοικῶ ἐκ..., Κόνων ἐν τῇ Φωτ. Βιβλ. 141. 2.

French (Bailly abrégé)

f. μεταναστήσω, ao.2 μετανανέστην, etc.
1 tr., excepté à l’ao.2 et au pf. déplacer, chasser, bannir;
2 intr. à l’ao.2, au pf. et pqp. se déplacer, s’expatrier, émigrer : ἐς τόπον HDT dans un lieu ; παρά τινα THC se réfugier auprès de qqn.
Étymologie: μετά, ἀνίστημι.