στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound
Full diacritics: πελᾰγικός | Medium diacritics: πελαγικός | Low diacritics: πελαγικός | Capitals: ΠΕΛΑΓΙΚΟΣ |
Transliteration A: pelagikós | Transliteration B: pelagikos | Transliteration C: pelagikos | Beta Code: pelagiko/s |
ή, όν, = sq.,
A θεοί Plu.2.685f.
[Seite 548] das Meer liebend, sich darauf aufhaltend, übh. = Folgdm. Bei Plut. Symp. 5 E. ist v. l. πελασγικοὶ θεοί.
ή, όν :
de la mer.
Étymologie: πέλαγος.