Μὴ πρὸς τὸ κέρδος πανταχοῦ πειρῶ βλέπειν → Noli perpetuo vertere oculos ad lucrum → Gewinnsucht habe nirgendwo allein im Blick
Full diacritics: σᾰβάζω | Medium diacritics: σαβάζω | Low diacritics: σαβάζω | Capitals: ΣΑΒΑΖΩ |
Transliteration A: sabázō | Transliteration B: sabazō | Transliteration C: savazo | Beta Code: saba/zw |
A shake violently, scatter, in aor. part. σαβάξας, Hsch., Phot.
[Seite 856] zerbrechen, zertrümmern, Hesych. Vgl. σαβάκτης. das Fest des Sabazios od. Bacchus begehen, übh. sich bacchantisch gebehrden, VLL.
briser.
Étymologie: DELG -.