φιλοτεκνία
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
English (LSJ)
ἡ,
A love of one's children, LXX 4 Ma.14.13, Vit.Philonid.p.4 C., Plu.2.14b, Poll. 3.14, Hdn.6.5.8.
German (Pape)
[Seite 1286] ἡ, Liebe zu den Kindern; Plut. ed. lib. 20; Hdn. 6, 5,18.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοτεκνία: ἡ, ἡ πρὸς τὰ τέκνα ἀγάπη, Πλούτ. 2. 14Β, Πολυδ. Γ΄, 14, κτλ.· ― τὸ ῥῆμα φιλοτεκνέω παρὰ Φιλοστρ. 66.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
amour pour ses enfants.
Étymologie: φιλότεκνος.