σαυτοῦ

From LSJ
Revision as of 12:27, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (36)

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σαυτοῦ Medium diacritics: σαυτοῦ Low diacritics: σαυτού Capitals: ΣΑΥΤΟΥ
Transliteration A: sautoû Transliteration B: sautou Transliteration C: saftoy Beta Code: sautou=

English (LSJ)

v. σεαυτοῦ.

Greek (Liddell-Scott)

σαυτοῦ: ῆς, ἴδε σεαυτοῦ.

French (Bailly abrégé)

contr. de σεαυτοῦ.

Greek Monolingual

Α
βλ. σεαυτοῡ.