ἀλάλαγμα
Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)
English (LSJ)
ατος, τό, = sq., Call. Fr.310, Psalm.Solom.17.8, Plu.Mar.45.
German (Pape)
[Seite 88] τό, dasselbe, Callim. frg. 310; Plut. Lys. 45 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλάλαγμα: -ατος, τό, = τῷ ἑπομ., Καλλ. Ἀποσπ. 310, Πλουτ. Μάρ. 45.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
c. ἀλαλαγή.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
• Prosodia: [ᾰλᾰ-]
1 grito de guerra o de victoria θεῷ τ' ἀλάλαγμα νόμαιον δοῦναι Call.Fr.719, πυκνὸν ἀ. Plu.Mar.45, ἀ. δέ ἐστιν ἐπινίκιος ᾠδή Sch.S.Ant.133.
2 grito orgiástico χορείης ἀλάλαγμα Nonn.D.20.304.
Greek Monolingual
το (Α ἀλάλαγμα) ἀλαλάζω
κραυγή χαράς, επινίκιο άσμα, κραυγή πολεμιστών ή άλλου πλήθους ανθρώπων, χλαλοή.
Greek Monotonic
ἀλάλαγμα: -ατος, τό, = το επόμ., σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀλάλαγμα: ατος τό Plut. = ἀλαλή.