vault
διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Underground room: P. οἴκησις κατάγειος, ἡ, V. κατῶρυξ, ἡ.
Hiding-place: V. κευθμών, ὁ.
Cave: P. σπήλαιον, τό (Plat.); see cave.
Crypt: V. ψαλίς, ἡ (in Plat., Legg. 947D, the reading is doubtful).
Arch: P. ἁψίς, ἡ (also Ar., Thesm. 53 in metaphorical sense).
The vault of heaven: P. ἡ ὑπουράνιος ἁψίς (Plat., Phaedr. 247B). V. οὐρανοῦ ἀναπτυχαί, αἱ (Soph., Frag.), or use Ar. and V. κύκλος, ὁ.
Tomb: see tomb.
Leap: see leap.
v. trans.
Leap over: Ar. ὑπερπηδᾶν (acc.), Ar. and P. διαπηδᾶν (acc. or absol.), V. ὑπερθρώσκειν (acc. or gen.).
V. intrans. leap: P. and V. πηδᾶν (Plat.), ἅλλεσθαι (Plat.), V. θρώσκειν, ἐκθρώσκειν; see leap.