damage

From LSJ
Revision as of 09:26, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV3)

Ὀργὴ φιλούντων ὀλίγον ἰσχύει χρόνον → Amantis ira ferre aetatem non potest → Der Zorn von Liebenden hat Macht nur kurze Zeit

Menander, Monostichoi, 410

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 193.jpg

v. trans.

P. and V. βλάπτειν, ἀδικεῖν, κακοῦν, κακουργεῖν, διαφθείρειν, αἰκίζεσθαι, P. καταβλάπτειν (Plat.).

subs.

P. and V. βλαβή, ἡ, διαφθορά, ἡ, ζημία, ἡ, βλάβος, τό.

Doing no damage: P. and V. ἀβλαβής, P. ἀσινής (Plat.); see harmless.

Damages (at law): P. and V. ζημία, ἡ, P. καταδίκη, ἡ, Ar. and P. τίμημα, τό.

Assessment of damages: P. τίμησις, ἡ.

Be cast in damages, v.: P. τὴν ἐπωβελίαν ὀφλισκάνειν.